Extrait Grec |
????????? ??? d? t??t? ?a? ?? ??e? ?? ?d? t? p??e? p??eµ??µ??? µ?? ?µ???e??,
e?????? d? ????s? stas???e??. t??t? s???d??te? ?pa?te? ?? t?? ?p?t???
????? pa?a?aß??te? ?at´ e???? µ?? e? t?? ????e? ?pa?asta?? p??eµ??
???µßa???? ?s??a???t?? d? t?? ??t?p???? a?t?? ?ates?e?a??? ?????µata ?a?
p??f?se?? p???µ??, ?te ????te? d?? µ?? t??? p???µ??? µe????? ?a? e?da?µ??a
????µ???? t?? p????, d?? d? t?? st?se?? tape???? ?a? ?s?e??.
|
Traduction française |
C'était en effet le sort ordinaire de la ville de Rome : la concorde se rétablissait entre
les citoyens, quand ils avaient une guerre sur les bras, sitôt qu'on était en paix, le
flambeau de la discorde se rallumait au dedans. Accoutumés à cette triste vicissitude,
tous les consuls dès qu'ils étaient entrés en charge, ne souhaitaient rien plus
ardemment que d'avoir la guerre au dehors. Quand les ennemis ne remuaient point,
ils cherchaient eux-mêmes des prétextes pour faire quelque expédition, et
fournissaient à leurs voisins l'occasion de se soulever, persuadés par leur expérience
que les guerres agrandissaient la ville de Rome et la rendaient florissante, au lieu que
la paix était une source de séditions qui ne servaient qu'à la ruiner et à affaiblir ses
forces.
Trad. : M. BELLANGER, Les Antiquités romaines de Denys d'Halicarnasse. Tome I. Paris, Lottin, 1723 |