Projets ITINERA ELECTRONICA - HODOI ELEKTRONIKAI - HELIOS

Actu' ITINERA+ (Actualités - Nouvelles)


  Accueil     Liste des actualités     Recherche     Actualité     Administration  

Date :     30-05-2003

Sujets :
Environnements hypertextes : Ammien Marcellin, Cicéron, Justin, Sénèque; Qui a fondé Rome?

Notice :

1. Environnements hypertextes :

Les nouveaux environnements établis pendant la semaine concernent:

Avec le livre I du De beneficiis de Sénèque débute le traitement d'une oeuvre pour laquelle nous n'avons pas trouvé sur la Toile de version électronique en ce qui concerne le texte latin. La saisie optique, pratiquée par nous, porte dès lors à la fois sur la source latine et sur la traduction française.

Les textes bruts des oeuvres traitées se trouvent dans le Dépôt ITINERA ELECTRONICA.


2. Qui a fondé Rome ? :

Dans la revue allemande Der SPIEGEL, numéro 22 / 2003 (23 mai 2003), est posée, à la page 158, la question Rome a-t-elle été fondée par une femme?

Les renseignements fournis par la revue allemande s'inspirent (probablement) de l'article de Jennifer VIEGAS, paru le 15 mai 2003, dans DiscoveryNews et intitulé Rome named after a woman?

Le poète grec Stésichore de Himnera (Sicile; 638-555 av. J.-Chr.), contemporain de la poétesse Sappho, aurait le premier - d'après un fragment de texte retrouvé et au contenu duquel beaucoup d'Italiens accorderaient aujourd'hui leur confiance - émis l'hypothèse suivant laquelle ce serait ROMA, une fille d'Enée, qui, fuyant avec lui les ruines de Troie, aurait trouvé plaisir à la côte italienne abordée par eux; elle aurait fait brûler les vaisseaux pour empêcher tout départ et elle aurait donné ensuite son nom à l'établissement qu'elle aurait fondé à l'intérieur de la terre italienne.

Nous retrouvons ce récit dans les Vies parallèles de Plutarque (env. 46 - 120 apr. J-Chr.) au chapitre consacré à Romulus (paragraphes 4 et 5). Nous joignons à l'actualité la saisie "image" de la page de l'édition qui atteste la narration de Plutarque. Ainsi qu'un fichier traitement de texte renfermant la phrase grecque refrappée à l'aide d'un utilitaire d'encodage (au format UNICODE) disponible et travaillant sur la Toile : Unicode Greek Inputter.

Edition utilisée: Th. DOENER, Plutarque, Vies parallèles, graece et latine, t. I, Paris, Firmin Didot, 1846. La traduction latine des Vies a été établie par XYLANDER qui est le nom hellénisé de Wilhelm HOLZMANN, humaniste allemand (1532-1576).

La traduction française du chapitre de Plutarque consacré à "Romulus" - ainsi que les traductions consacrées à une dizaine d'autres personnages de l'histoire grecque et romaine - peut être lue sur le site NIMISPAUCI d'Ugo BRATELLI.

Jacques POUCET a consacré, il y a 5 ans, un article à Romulus que la tradition depuis Jules César et Auguste a reconnu communément - et c'est encore le cas maintenant - comme fondateur de Rome: Romulus : fondateur et premier roi de Rome. Autopsie d'une légende.

Peu importe finalement qui a été le fondateur de Rome, il se trouve encore des Romains qui de nos jours commémorent l'anniversaire de la fondation de Rome le 21 avril 753 av. J.-Chr.

Le journal italien Il Messagero, édition du 22 avril 2003, relate, en effet, le cortège formé par environ 600 personnes, venant de France, de Hongrie, d'Espagne, d'Angleterre et d'Allemagne et qui a parcouru vestiti con costumi rigorosamente d'epoca les rues de Rome aux sons des tambourins, le 21 avril 2003, pour fêter le 2.756ième anniversaire de la fondation : gladiatori, prefetti, ancelle, matrone, tribuni et centurioni hanno festeggiato il Natale di Roma.


Jean Schumacher
LLN, le 30 mai 2003


 
UCL | FLTR | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/02/2002